sábado, junho 14, 2014

MUSÉE INTERNATIONAL D`ART NAÏF de MAGOG

REVIM-14 - SÉLECTION DU JURY POUR L'EXPOSITION Grassi, Gema; Argentine Dias, Adriano, Brésil Léger, Royal; Canada Jost, Geneviève; Canada Uberti-Lavigne, Sophie; France; Poirier, Angélique; France Sochas, Christian; France Baudry, Michel; Réunion (France) Tsentsiper, Malka; Israël Berruti, Katia; Italiey Marchesini, Cesare; Italie Zoppi, Giuliano; Italie Tengli-Truchel, Anna; Pologne Maria Tereza; Portugal Farkas, Viorica-Ana; Roumanie Dragan; Serbie Skorka, Jan; Slovakie Bantjes, Adele, Afrique du Sud Perret, Carole-B; Suisse Ïrtegün, Hayal; Turquie Kelly, Antoinette; UK White, Amanda A.; UK Note: des ajustements pourront être apportés, en fonction des contingences des artistes. MEMBRES DU JURY Madame Odile Sutter, France Madame Madalena Zaccara, Brésil Madame Jelena Bobroussova-Davies, Russie; Monsieur Luigi Braghiroli, Italie Monsieur Michel Forest, Canada

quinta-feira, junho 05, 2014

http://crucitagutierrezsegovia.blogspot.com.es/2014/04/el-mundo-naif-de-crucita-50000-gracias.html

domingo, junho 01, 2014

Uma parte de mim é todo mundo: outra parte é ninguém: fundo sem fundo. Uma parte de mim é multidão: outra parte estranheza e solidão. Uma parte de mim pesa, pondera: outra parte delira. Uma parte de mim almoça e janta: outra parte se espanta. Uma parte de mim é permanente: outra parte se sabe de repente. Uma parte de mim é só vertigem: outra parte, linguagem. Traduzir uma parte na outra parte — que é uma questão de vida ou morte — será arte? Ferreira Gullar